Spanisch-Portugiesisch Übersetzung für calmar

  • acalmarEm segundo lugar, penso que devemos acalmar os ânimos e avançar. En segundo lugar, creo que podemos calmar los ánimos y avanzar. Mas isso não basta para acalmar as minhas dores de barriga. Pero esto no basta para calmar mis dolores de vientre. Uma investigação credível do homicídio pode ajudar a acalmar os espíritos, mas só se todos mantiverem a cabeça fria. Una investigación creíble del asesinato puede contribuir a calmar la tormenta, pero solamente si todo el mundo conserva la cabeza fría.
  • apaziguarApenas o estatuto de neutralidade poderá apaziguar as tensões com a Rússia e proteger definitivamente esta região de novos conflitos. Sólo la neutralidad calmará las tensiones con Rusia y protegerá definitivamente a esta región de nuevos conflictos. Espero, pois, que a resposta da senhora comissária possa apaziguar-nos mais do que quando iniciámos do debate. Espero que la respuesta que nos brinde la Comisaria permita calmar los ánimos y ser más indulgentes que al principio de este debate. Para apaziguar a cólera das vítimas, o Governo francês nem pensou virar-se para o fretador e fará com que sejam os contribuintes a pagar.Para calmar la ira de las víctimas, el Gobierno francés no tiene previsto enfrentarse en los tribunales a la empresa fletadora, sino que hará pagar a los contribuyentes.
  • aquietar
  • mitigar
  • silenciar
  • tranquilizarConcordo que devemos levar a cabo controlos transfronteiriços, quanto mais não seja para tranquilizar as populações. Estoy de acuerdo en que deberíamos realizar comprobaciones transfronterizas, si queremos calmar a la población.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc